Über Limen

›Limen. Mehrsprachige Zeitschrift für zeitgenössische Dichtung‹ versammelt seit 2012 Stimmen europäischer und außereuropäischer Autoren.
 
Zeitgenössische Lyrik überschreitet seltener ihre Sprach- und Landesgrenzen als Prosa. Sie wird weniger übersetzt und Originalausgaben sind oft schwer zugänglich. An diesem Punkt will ›Limen‹ ansetzen. Wir drucken die Texte, die erstmalig im deutschsprachigen Raum veröffentlicht werden, im Original ab und heben durch die Tonaufnahmen deren Eigenheiten hervor. Die Übersetzungen versuchen zusätzlich, Verstehensnuancen abzubilden.
 
Die Zeitschrift wird vom Verein ›Limen e.V.‹ herausgegeben. Sie erscheint im Wehrhahn Verlag, Hannover.

 

Herausgeber und Mitarbeiter

Kristin Bischof

Kristin Bischof, geboren 1984 in Oldenburg, studierte deutsche und spanische Literaturwissenschaft, Philosophie und Soziologie. Zur Zeit promoviert sie über ›Rainer Maria Rilkes »Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge« – Wissenschaftsgeschichte und Interpretation‹ und ist wissenschaftliche Mitarbeiterin bei Christoph König an der Universität Osnabrück. 2011 veröffentlichte sie ›Lecture du Fragment 75 du Lyceum de Friedrich Schlegel‹ in ›La lecture insistante. Autour de Jean Bollack‹.

Massimo Pizzingrilli

Massimo Pizzingrilli, geboren 1977 in Ascoli Piceno, studierte Philosophie in Bologna. Er ist aktuell Dozent und Leiter an der Fakultät WiSo/Hochschule Osnabrück des Faches Italienisch und der Fachgruppe KRAIS (Kreis für andere internationale Sprachen). Er promoviert bei Christoph König an der Universität Osnabrück über ›Dino Campanas »Canti orfici« (Orphische Gesänge) und seine Beziehungen zur deutschen Kultur‹. Unter anderen veröffentlichte er 2009 ›Simonelli (morte di operai alla ThyssenKrupp)‹ und ›Der Weg aus Todtnauberg: Der hermeneutische Prozess im Spätwerk Celans‹ in ›Kultur & Gespenster‹ (2008).

Tim Trzaskalik

Tim Trzaskalik, geboren 1970 in Bonn, lebt als Übersetzer in Landéda (Bretagne) und Kleinseelheim (Hessen). Er hat unter anderem Werke von Philippe Beck, Jean Bollack und Arthur Rimbaud übersetzt sowie verschiedene Studien zu diesen Autoren veröffentlicht.

Diego Vaya

Diego Vaya, geboren 1980 in Sevilla. Nach einem Studium der spanischen Philologie arbeitet er heute als Dozent und Autor von Lyrik und Prosa in Sevilla. An der Universität von Sevilla organisierte er Lesungen und gründete 2008 gemeinsam mit Jaime Galbarro den Verlag ›Sim Libros‹. Zuletzt erschien sein Roman ›Medea en los infiernos‹ (2013).

Simone Wichor

Simone Wichor, Dr. ès lettres, studierte Germanistik, Mittlere und Neuere Geschichte sowie Kunstgeschichte in Dresden, Leipzig und Zürich. 2010 forschte sie als DAAD-Stipendiatin am Schweizerischen Literaturarchiv (SLA) in Bern. 2012 schloss sie erfolgreich ihre Promotion über die Schriftstellerin und Fotografin Annemarie Schwarzenbach ab. Sie war als wissenschaftliche Mitarbeiterin im DFG-Editionsprojekt Briefausgabe Therese Huber (BTH) an der Universität Osnabrück und als Assistentin an der Universität Lausanne tätig. Derzeit lebt und arbeitet sie als freie Lektorin in Berlin. Letzte Veröffentlichung: Zwischen Literatur und Journalismus. Die Reportagen und Feuilletons von Annemarie Schwarzenbach. Bielefeld 2013.

Devin Zuber

Devin Zuber, geb. 1978 in Washington D.C., ist assistant professor for American Studies, Literature and Swedenborgian Studies an der Pacific School of Religion and the Graduate Theological Union (GTU) in Berkeley, California. Zuvor war er wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Anglistik / Amerikanistik der Universität Osnabrück. 2010 schloss Devin Zuber erfolgreich seine Promotion zum Thema »Hieroglyphics of Nature: Swedenborg, Ecology, and Romantic Aesthetics« an der City University of New York ab. Seine Forschung konzentriert sich auf Ecocriticism und American visual culture.